IHRAF Translates logo

IHRAF Translates

Literary Magazine

Poetry

Translation

1
0

The International Human Rights Art Festival. A growing international story written in the heartsong of beauty, sincerity, vulnerability and diversity!

This listing is scheduled for audit

Please double check information on the magazine’s website

if you are an editor for this magazine, you can claim the listing here

Girl with a notebook

Highlights

  • Vibe:Send us your best but less intimidating
  • Response time:
    up to 3 months*
    Editor reported data
  • Acceptance rate:
    ?

PaysNo

FeeNo

  • Accepts simultaneous submissions

    What's that?

    When you can submit your work to multiple magazines at the same time

  • Accepts previously published

    What's that?

    When the magazine wants to publish your previously published work. Requirements vary

  • Nominates for prizes

  • Active on social media

  • Available in print

  • Provides contributor copies

  • Has examples online

  • Offers expedited response

    What's that?

    Expedited submission: When the magazine offers a faster response time for an extra fee

Poetry

Max pieces: 5

Poetry Translations from world languages into English on Human Rights.

Translation

See "Poetry".

How to submit

  • Processs

    Email

  • Cover letter

    Include the bio and picture of BOTH poet and translator.

  • Eligibility

    No specific eligibility requirements

  • Formatting

    Acceptable Font and Format: Time New Roman. Font size – 12 points on a Word Doc.

  • Author's rights

    Poets must own the copyrights of their works, and translations must be approved by the author (or their agents/agencies), whose works have been translated and submitted to "IHRAF Publishes" unless the work is in the public domain.

  • Additional info

Tracker statistics

0

Total submissions tracked

-

Average response time

-

Average acceptance rate

-

Fastest response time

-

Slowest response time

Сhill Subs is able to provide internal statistics because you use our tracker! You're the best!

person with a laptop

Submission calls

    All genres

    Always open

    General

    Open

    We are open to accepting translation submissions year-round.

    Read more

About

IHRAF Literary is excited to announce this new initiative, translating voices from around the world, to expand their reach and our understanding. Inspired by Indian-American poet and filmmaker Kalpna Kalpna Singh-Chitnis, we are thrilled by her passion to bring unheard voices from around the world ...

Read more

Founded

2017

Country

US

www.ihraf.org

Masthead

    Editor Tom Block avatar

    Tom Block

    Editor-in-Chief

    Editor Kalpna Singh-Chitnis avatar

    Kalpna Singh-Chitnis

    IHRAF Publishes Translation Editor